Subscribe to Académie Tokyo-Paris Subscribe to Académie Tokyo-Paris's comments

 

 
icon for podpress  Podcast Video: Play Now | Play in Popup | Download



Dis, j’ai un service à te demander
- Dis, j’ai un service à te demander.
- Oui, lequel ?
- Tu sais que je n’ai pas la télévision. Or ce soir, il y a une émission très intéressante
sur l’histoire du parfum.
- Tu veux que je te l’enregistre ?
- Ça ne t’ennuie pas ?
- Bien sûr que non. C’est sur quelle chaîne et à quelle heure ?
- A 21 heures, sur Arte.
- C’est d’accord. Tu peux compter sur moi.
- Je te remercie. C’est vraiment gentil. Je te revaudrai ça.

 

ねえ、お願いがあるんだけど
- ねえ、お願いがあるんだけど。
- うん、なに?
- 私がテレビもってないの、知ってるでしょ。じつは今晩、おもしろそうな番組があるんだ。
香水の歴史についてなんだけど。
- 録画してほしいの?
- 迷惑じゃない?
- 全然。何チャンネルで、何時から?
- アルテで、21時から。
- わかった。まかせて。
- ありがとう。ホントうれしい。このお返しは必ずするから。

Nē, onegai ga aru n’ dakedo
- Nē, onegai ga aru n’ dakedo.
- Un, nani ?
- Watashi ga terebi mottenai no, shitteru desho. Jitsu wa konya, omoshirosōna bangumi ga aru n’ da.
Kōsui no rekishi ni tsuite nan dakedo.
- Rokuga shite hoshii no ?
- Meiwaku janai ?
- Zenzen. Nan channeru de, naji kara ?
- Arute de, nijūiichiji kara.
- Wakatta. Makasete.
- Arigatō. Honto ureshii. Kono o kaeshi wa kanarazu suru kara.


Leave a Reply